Salam.
Hafarifi ifinifi hafarifi rafabufu...
Ha.....!! Boleh tolong translate tak ayat dekat atas tu?
Saya tidak berapa mahu faham lah!!!!!!!!!!!!!!
Siapa pernah dengar ayat macam tu atau pernah cakap macam tu?
Saya tak pernah sebab saya rasa pelik lah sesangat....Even saya sendiri tak pasti betul ke apa yang saya nyatakan tu.
"Hari ini hari rabu" <<<< Inilah yang saya cuba sampaikan dari ayat di atas tu.
Kenapa ada banyak F?
Kalau masih ingat lagi, dulu glemer sangat ayat macam tu..berF-F. Saya panggil itu adalah bahasa F.
Pertama sekali saya dengar orang cakap bahasa F ni waktu saya berada di tingkatan 1 kalau tidak silaplah.
Ayat ni kebanyakkannya kaum gegurl je guna.... Sebabnya kaum gegurl suka buat ahli mesyuarat tingkap. Bila kaum gegurl cakap macam ni, tak ada siapalah tahu resipi "ketupat" yang sedang gegurl ni anyam...
Nak-nak pulak bila buat mesyuarat pasal kaum boboi...hahahha.
Dulu waktu sekolah adalah pernah juga nak try cakap macam tu. Tapi dapat markah F....FAILED.
Serius tak reti dan tidak faham. So, kalau jadi mangsa ketupat tu, redha je lah...
Kadang-kadang cuba juga nak faham tapi bila dah kawan-kawan gegurl cakap macam keretapi, ternganga je lah.
Kewujudan bahasa yang tidak diiktiraf kamus dewan ni tidak pasti diterbitkan oleh siapa... Dari mana asal usulnya masih tidak dapat dijejaki pakar sejarahwan.
Tapi, kalau dengar masih rasa kita berada di Malaysia sebab kepekatan accent Melayu tu masih ada. Hik3.
Jadi tak adalah international sangat bila cakap macam tu.........
Pelik daripada biasa.
p/s: bahasa jiwa bangsa... F = bangsa?
Wednesday, November 9, 2011
Bahasa ape tah...
Posted by ika alwee at 9:08 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment